Сергея Сергеевича Прокофьева многое связывало с Украиной. Здесь он родился, провел свое детство и отрочество, здесь впервые раскрылся его своеобычный талант, были написаны первые сочинений.
В своем творчестве Прокофьев не раз обращался к украинской теме, достаточно назвать его оперу «Семен Котко», балет «На Днепре», музыку к кинофильмам «Котовский» и «Партизаны в степях Украины», ряд песен на стихи украинских поэтов.
Композитор несколько раз приезжал на встречи с деятелями украинской музыкальной культуры в Киев, Одессу, Харьков. В феврале 1916 года молодой Прокофьев исполнил в Киеве свой Первый фортепианный концерт (дирижировал
В 1927 году композитор посетил Харьков: дал два клавирабенда, а также исполнил Второй фортепианный концерт с симфоническим оркестром под управлением Л. Штейнберга. Тогда же профессор
В этом же году Музыкально-драматический институт заканчивал молодой талантливый скрипач Александр Ильевич. Его покорила оригинальная, смелая музыка Прокофьева, что послужило началом серьезного изучения творчества композитора. Концертную деятельность Ильевич начал еще в студенческие годы. После окончания института долгое время выступал в составе инструментального трио Харьковской филармонии, нередко давал и сольные концерты. Он пользовался репутацией серьезного, эрудированного музыканта с прекрасным вкусом.
О несомненном даровании Ильевича говорит и все созданное им в области композиции. Это прежде всего концертные транскрипции и парафразы, а также оригинальные произведения для скрипки и фортепиано. С наибольшим интересом относился музыкант к творчеству своего любимого композитора Сергея Прокофьева, обработав для скрипки и фортепиано несколько его сочинений. Одной из первых проб была обработка очень популярного тогда фортепианного переложения Марша из оперы «Любовь к трем апельсинам». По-видимому, не все в этой работе удовлетворяло Ильевича, и он решился отослать ее для отзыва композитору. Прокофьев не замедлил с ответом и высказал несколько благожелательных критических замечаний. Приведем полностью текст этого
Моск. обл.
Уважаемый т. Ильевич!
Я возражал против издания Вашей обработки марша главным образом потому, что там было много контрапунктов и добавлений, не имеющихся в моем соч. Кроме того, Вы делали Ваше переложение с ф-н. версии, между тем как марш оригинально написан для оркестре и потому Вам не могли быть ясны некоторые мои намерения. Если Вам случится приехать в Москву, то вы сможете ознакомиться с партитурой.
С приветом. С. Прокофьев
г. Таруса
Дом отдыха Поленово
9 авг. 1936.
Я буду очень рад, если Вы пришлете мне Ваши другие переложения моих сочинении, но старайтесь избавить их от добавлений, не имеющихся у меня. Конечно, сольную партию можно разукрасить, поскольку это рождается из техники скрипки, но присочинять музыки не надо.
Я здесь до 25—27 Авг., а с 1 Сентября: Москва, 64, Земляной вал, 14, кв. 14.
В справедливости замечаний Прокофьева сомневаться не приходится. Остается сожалеть о том, что нельзя ознакомиться с рукописью обработки, так как она утеряна.
Учитывая пожелания композитора, Ильевич продолжил работу над переложением Марша, и вторая редакция почти удовлетворила Прокофьева.
Москва, 64
Уважаемый т. Ильевич,
Прошу бас извинить меня за запоздалый ответ. Ваше переложение марша теперь очень близко к истине; когда Вы взглянете в партитуру, Вам сразу станут ясны re немногие поправки, в которых оно нуждается.
С пожеланием успеха
Удавшиеся переложения можно будет, разумеется, напечатать.
11 ноября.
Это — копия письма, которое Вы не получили.
С приветом
Земляной вал. 14, кв. 14
10 Октября 1936.
Из моих фортепьянных вещей могу посоветовать Вам перепожить 2-ю сказку старой бабушки и гавот ор. 32. В последнем надо постараться сохранить у скрипки двухголосно в трио (наверху стр. 3). Если это будет выгодней сделать в другой тональности, то гавот можно перетранспонировать. Возможно сделать пьесу, соединив 17 и 18 Мимолетности, перетранспонировав при этом 17-ю на полтона вверх.
При наличии партитур, хорошо вышли бы для скрипки и фортепьяно заключительный танец из Шута или ганец из Стального скока (№№ 1-2).
Может быть, пока Вы сделали бы фортепьянные вещи, и когда Вам случилось бы посетить Москву, мы поговорили бы об оркестровых.
Ваш С. П.
Только что получил гавот ор. 12, который в ближайшие дни просмотрю, а также вашу открытку от 9 с. м.
С. Прокофьев
И вот последнее письмо Прокофьева.
Москва, 28 сент. 37
Уважаемый Александр Ильич,
Вернувшись с Кавказа, нашел Вашу бандероль с гавотами. Как будто, теперь всё выглядит хорошо. Я прогляжу их еще раз и затем поговорю с Музгизом.
Привет. Ваш Прокофьев.
Будьте добры сообщить, когда вами была послана другая бандероль — я ее что-то не вижу, но, может быть, в мое отсутствие ее куда-нибудь заложили.
Письма Прокофьева содержат не только достойную оценку работ Ильевича, но выказывают чуткость, доброжелательность и обязательность прославленного мастера по отношению к талантливому коллеге.
Г. ТЮМЕНЕВА