Всех прекрасных дам - с прошедшим праздником! Обычно я по этому поводу выкладываю что-нибудь «женское», но в этот раз что-то не подсуетился вовремя. Пусть в этот раз подарком вам послужат творения мужчин. Оные будут представлены в этот раз всего двумя композиторами:
Вдогонку к предыдущему выпуску добавляются еще и четыре статьи. Все они так или иначе связаны с творчеством
А. Лядов. Прелюдия ре мажор, соч. 3 № 1. Самое раннее из представленных в архиве сочинений композитора. Пока точную дату написания установить не удалось. Типичная прелюдия «этюдного» типа, основанная на гармонической фигурации по единой формуле с «запрятанной» в ней мелодией. Все в духе шопеновской традиции, ощутимой здесь как никогда сильно. Даже мелодия, основанная на двухзвучных мотивах ассоциируется с тематизмом шопеновских прелюдий и этюдов...
А. Лядов. Этюд фа мажор, соч. 37. Этюд сочинен в 1895 году. Это уже вполне «лядовская» пьеса, хотя и не потерявшая своих связей с творчеством польского композитора. Так же, как и
Г. Пахульский. Октавный этюд соль-бемоль мажор. Этюд не имеет обозначения опуса, а поэтому довольно сложно определить даже приблизительно дату его написания. Стилистически он в большей мере примыкает к творчеству Листа, нежели Шопена. По крайней мере, метами весьма ощутимы интонационные и гармонические связи с некоторыми его Этюдами...
Г. Пахульский. Этюд фа мажор, соч. 28 № 7. Очень пианистичная и эффектная пьеса. Впрочем, как и в предыдущей композиции, здесь больше заметны связи с европейской музыкальной культурой, нежели с русской. Что ж, есть и такая сторона в русской музыке...
Теперь несколько слов о новых статьях...
Е. Долинская. Фортепианное творчество
Е. Долинская. Фортепианное творчество
С. Прокофьев. Письмо
А. Алексеев. Советская фортепианная музыка 1917-1945. Сонаты Мясковского 20-х годов. Это фрагмент довольно объемистой книги, о которой я уже говорил в прошлый раз. В данном фрагменте говорится о 3-й и 4-й сонатах
Как уже сообщалось ранее, я начал работу над 2-й сонатой
К моему большому сожалению, переводы сильно задерживаются, и я прихожу к мысли, что работу над «английской» версией архива придется отложить на неопределенное время. С другой стороны, я смогу теперь спокойно продолжать работу над новым кодом...
Забыл сказать самое главное - следующий выпуск расчитываю на 26 марта. Жду вас через две недели...
В. Рыжков.